• Armido Panzera

    aktiv (besitzt aktuelle Mandate)
    Jetzt Bonität prüfen
    Bonität prüfen
    wohnhaft in Arzo
    aus Italien

    Auskünfte zu Armido Panzera

    preview

    Bonitätsauskunft

    Einschätzung der Bonität mit einer Ampel als Risikoindikator. Mehr erfahren
    preview

    Personendossier

    Alle Personeninformationen kompakt in einem Dokument. Mehr erfahren

    Netzwerk

    Beteiligungen

    Es liegen uns keine Angaben zu den Beteiligungen vor.

    Neueste SHAB-Meldungen: Armido Panzera

    SHAB 220621/2022 - 21.06.2022
    Kategorien: Änderung des Firmennamens, Änderung des Firmenzwecks, Änderung der Firmenadresse, Änderung im Management

    Publikationsnummer: HR02-1005500379, Handelsregister-Amt Bern, (36)

    EPAL-NK Schweiz, in Lyss, CHE-108.552.930, Verein (SHAB Nr. 85 vom 03.05.2022, Publ. 1005463466).

    Statutenänderung:
    15.12.2021.

    Name neu:
    EPAL SUISSE (Association).

    Uebersetzungen des Namens neu:
    (EPAL Schweiz (Verein)) (EPAL Svizzera (Associazone)) (EPAL Switzerland (Association)).

    Sitz neu:
    Bern.

    Domizil neu:
    Mottastrasse 9, 3005 Bern.

    Weitere Adressen:
    Postfach 325, 3000 Bern 6.

    Zweck neu:
    EPAL SUISSE ist ein Wirtschaftsverband. Die Tätigkeit von EPAL SUISSE ist nicht auf Gewinnerzielung gerichtet. Zweck von EPAL SUISSE ist die Förderung des Einsatzes und des Tauschs von wiederverwendbaren und tauschfähigen Lademitteln (insbesondere Paletten, Gitterboxen, Tauschrahmen und Tauschdeckel) in dem internationalen und offenen Tauschpool der European Pallet Association e.V. (EPAL), dem EPAL Europalettenpool. Hiermit sind u.a.

    folgende Einzelzwecke verbunden:
    die Förderung der Produktion und Reparatur von EPAL-Lademitteln durch Lizenznehmer der EPAL mit Sitz oder Betrieb in der Schweiz und Liechtenstein;
    die Förderung der Interessen der EPAL in der Schweiz, insbesondere durch;
    die Unterstützung der EPAL im Rahmen der Qualitätssicherung der Produktion und Reparatur von EPAL-Lademitteln;
    die Unterstützung der EPAL bei dem Schutz der Marke «EPAL im Oval»;
    die Förderung der Produktion und Reparatur von Tauschrahmen SBB und Tauschdeckeln SBB durch Lizenznehmer von EPAL SUISSE, u.a. durch die Vergabe von Lizenzen an Unternehmen, die Tauschrahmen SBB und Tauschdeckel SBB produzieren oder reparieren;
    die Festlegung der Qualität und Kennzeichnung von Tauschrahmen SBB und Tauschdeckel SBB und der einheitlichen Bedingungen für die Qualitätssicherung;
    die einheitliche Durchführung der Qualitätssicherung von Tauschrahmen SBB und Tauschdeckeln SBB;
    die Unterstützung von Personen und Unternehmen, die EPAL-Lademittel, Tauschrahmen SBB und Tauschdeckel SBB einsetzen und tauschen;
    die Förderung von Handel und Service von EPAL-Lademitteln, Tauschrahmen SBB und Tauschdeckeln SBB;
    die Förderung der Interessen der Mitglieder und deren Unterstützung im Zusammenhang mit den vorgenannten Vereinszwecken, u.a. durch die Mitgliedschaft von EPAL SUISSE in der EPAL;
    die Förderung von Nachhaltigkeit und Sicherheit in der Waren- und Transportlogistik.

    Mittel neu:
    Mittel: Mitgliederbeiträge, Lizenz- und Prüfgebühren, Erträge aus dem Vereinsvermögen, Erlöse aus Dienstleistungen, Spenden und Schenkungen, sonstige Zuwendungen und Einnahmen. [bisher: Mittel: Jahresbeiträge].

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Holliger, Robert, von Boniswil, in Boniswil, Mitglied, mit Einzelunterschrift.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Holliger, Pascal, von Boniswil, in Seengen, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Deplazes, Marco, von Sumvitg, in Urdorf, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Kalt, Simon, von Leuggern, in Einsiedeln, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Lanz, Thomas, von Eriswil, in Konolfingen, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Panzera, Giovanni Armido, italienischer Staatsangehöriger, in Arzo (Mendrisio), Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Title
    Bestätigen